«Комиссия по терминам узбекча «селфи», «кешбэк», «челлендж» ва яна 27 so‘z uchun muqobil taklif qildi»

Ўзбекистон Республикаси Ҳукумати тегишли комиссияси томонидан 30 та янги сўз ва уларнинг алтернатив вариантлари таклиф қилинди. Ушбу сўзлар асосан лотин, рус ва инглиз тилларидан олинган бўлиб, интернет ва кундалик ҳаётда фаол ишлатилади. Комиссия таклифларини муҳокама қилиш учун жамоатчиликни жалб қилишга чақирмоқда.

· O‘zbekiston Respublikasi Vazirlar Mahkamasiga qarashli terminlar komissiyasi 30 ta so‘z va ularning hosilalariga alternativ variantlarni taklif qildi.

· Taklif etilgan so‘zlar asosan lotin, rus va ingliz tillaridan olingan bo‘lib, ularning ko‘pchiligi prezident va hukumat qarorlarida qo‘llaniladi.

· Ro‘yxatdagi so‘zlar, jumladan, «ayzberg» (muz tog‘i), «bryuschatka» (yo‘l g‘ishti) va «kuler» (suvlik) kabi atamalar, asosan internet va kundalik muloqotda ishlatiladi.

· O‘zbekiston Fanlar akademiyasi xabariga ko‘ra, takliflar jamoatchilik tomonidan berilgan bo‘lib, ularning ba’zilari yangilik sifatida taqdim etilgan, lekin har biri o‘z o‘rnida an’anaviy so‘zlar sifatida ham tanilgan.

· Ekspertlar orasida so‘zlar haqida bahs-munozaralar mavjud. Masalan, «yo‘lchiroq» atamasi «svetofor» uchun taklif etilgan, ammo bu so‘z allaqachon o‘zbek tilida mustahkam o‘ringa ega.

· Ba’zi mutaxassislar yangi so‘zlarni qabul qilish jarayonida vaqt talab etilishini va ularning o‘ziga xosligi bilan tanishish zarurligini ta’kidlaydilar.

· Takliflar hali oxirgi emas va terminlar bo‘yicha yangi takliflar qabul qilinadi.

Ushbu jarayon o‘zbek tilining rivojlanishi va uni zamonaviylashtirishga qaratilgan sa’y-harakatlar sifatida ko‘riladi.